Friday, May 28, 2021

Thanks to those who helped translate the Chinese advertisements for When You're in Love, starring Grace Moore

A BIG thank you to the Louise Brooks fans on Facebook who helped translate the two Chinese advertisements for the 1937 film, When You're in Love.

Takeo Yoshida wrote that the big five characters 葛雷絲摩亞 (read right to left) in each ad is the name of Grace Moore, the star of the film which included Louise Brooks in a uncredited bit role as a masked chorus member. She also wrote that the four large characters 鳥語花香 (read right to left) in each ad is the movie’s title. BTW, according to Google's translation app, the literarl translation of the title characters read as "Birds and Flowers".


Here is a more detailed translation of the above ad, made by Michael Harvey and his teenage students near Shanghai.

Second line: Movie released today 2:30 afternoon, 5:30 afternoon, 9:15 evening.
Third line: Columbia company best romance movie of the year.
Fourth line: female main actor
Fifth line: male main actor
6,7 and 8 line: Watching this movie during night can make you feel like it is spring. After watching the movie will make you don’t want to sleep.
Tenth line: name of the movie
 
 
Line 1: Congratulation the movie earned a lot of money.
Line2: the movie palace theater, use the ticket to go in the cinema. Watch the time
Line 3: today, 2:30 afternoon, 5:00 evening, 7:45 evening. Cost of seats: 1 cent or 2 cents
Line 4: ladies and gentlemen, go buy the ticket.
Line 5: Name of the female actor
Line 6: she sings smoothly.
Line 7, 8 and 9: Watching this movie during night can make you feel like it is spring. After watching the movie will make you don’t want to sleep
Line 10: the name of the movie
 
Of all of Louise Brooks films of the 1930s, When You're in Love was likely the most popular. It played to big crowds just about everywhere. Lately, I have been working on a chapter on  the film for my forthcoming book, Around the World with Louise Brooks. So far, I have gathered material from a number of countries. It also played in Japan, where this portrait was published.


Under its American title, I have documented screenings of the film in Australia (including Tasmania), Bermuda, British Malaysia (Singapore), Canada, China, Dutch Guiana (Surinam), Haiti, Hong Kong, India, Jamaica, Japan, The Netherlands, New Zealand, Palestine (Israel), Papua New Guinea, The Philippines, and South Africa. As well, it was once advertised in Canada as When You Are in Love. In the United States territory of Puerto Rico, the film was exhibited under the title Preludio de amor (Spanish-language press). 
 
The film was also shown under the title For You Alone in British Malaysia (Singapore), Ireland, and the United Kingdom (including England, Isle of Man, Northern Ireland, and Scotland).
 
Elsewhere, When You’re in Love was shown under the title Le Cœur en fête (Algeria); Sérénade (Austria); Sérénade (Belgium); Prelúdio de Amor (Brazil); Preludio de amor (Cuba); Když vy jste v lásce (Czechoslovakia) and Ked si zalúbeny (Slovakia, unconfiirmed); Serenade (Denmark); Preludio de Amor (Dominican Republic); Ma olen armunud (Estonia); Rakastuessa (Finland); Le Cœur en fête (France); Otan i kardia ktypa (Greece); Közjáték and Preludio de Amor (Hungary); Serenade (Iceland); Amanti di domani (Italy); 間奏楽 or Kansō-raku (Japan); Wenn die Liebe erwacht (Latvia); Serenade (Luxembourg); Preludio de amor (Mexico); Le Cœur en fête (Morocco); Als je verliefd bent (The Netherlands); Forelsket (Norway); Kiedy jestes zakochana (Poland); Prelúdio de Amor (Portugal); A rioi szerenad (Romania); Preludio de amor (Spain); När man är kär (Sweden); Le Cœur en fête and Wenn Du verliebt bist (Switzerland); Bir ask macerasi and Sen aska dusunce (Turkey), and Preludio de amor (Uruguay).
 
When You're in Love had a rather robust exhibition history. All of the titles listed above are based on vintage advertisements or reviews. If anyone can provide any additional information on a screening of this film anytime in the first few years after its 1937 release, I would be very grateful.
 
Pictured here are portraits of the film's two stars, Grace Moore and Cary Grant.
 

  

No comments:

Powered By Blogger