In searching for new Louise Brooks material, I look at webpages and documents from around the world and in many languages. One tool I use is Babel Fish ( babelfish.yahoo.com ), which can perform rudimentary translations of text or webpages from one language to another. One new nifty tool I've come across is Polly Glotto, which also translates from one language to another and - what's more - reads the translations. Check it out at www.pollyglotto.com.
A cinephilac blog about an actress, silent film, and the Jazz Age, with occasional posts
about related books, music, art, and history written by Thomas Gladysz. Visit the
Louise Brooks Society™ at www.pandorasbox.com
Monday, May 15, 2006
Polly Glotto Translates & Reads Translations
This blog is authored by Thomas Gladysz, Director of the Louise Brooks Society™. Launched in 1995, the Louise Brooks Society is a pioneering fansite and online archive devoted to the legendary silent film star. The Louise Brooks Society operates with the consent of the Estate of Louise Brooks (Louise Brooks Heirs, LC), and have its permission to use the name and likeness of the actress. As an Amazon Associate, I earn from qualifying purchases. CONTACT: louisebrookssociety (at) gmail.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment